جزيرة القبعة

المجموعة القصصية الصادرة عن دار الرافدين وفقا للمترجم هي كتاب خوان كارلوس القصصي الأول المترجم إلى العربية، بعد أن ترجمت له بضعة نصوص شعرية سابقة نشرتها في مجلات أدبية، لكن القارئ العربي يتعرف على صوت مهم شيق وكتابة بارعة واعية بأهدافها السردية ومتعة الحكي وتجلياته خالل الكتابة وما بعدها.

إشتري 2 كتاب وأحصل علي الثالث مجانا علي جميع الكتب

إشتري كتابين وإحصل علي الثالث مجانا علي جميع الكتب من إختيارك

2.500 د.ك

4 متوفر في المخزون

4 متوفر في المخزون

الترقيم الدولي : 9789922643878
17 من الزوار يشاهدون هذا المنتج الآن!
  • معلومات المنتج
دار النشر:دار الرافدين
المؤلف:
دولة النشر: ,
عام النشر:2022
الترقيم الدولي:9789922643878
  • بيانات أخري
مترجم: عبدالهادي سعدون
الصفحات: 140
نوع الكتاب: Hardbook
تغليف الكتاب: Softback
التصنيف: , , , , ,

وصف المنتج

الشاعر والقاص والرسام الأسباني خوان كارلوس دي سانشو يراوح في مجموعته بين الكتابة والرسم في عمل مترجم يُعرف القارئ بصوت مهم شيق وكتابة بارعة واعية بأهدافها السردية ومتعة الحكي.
يجمع الشاعر والقاص والرسام الأسباني خوان كارلوس دي سانشو في مجموعته “جزيرة القبعة” التي ترجمها الشاعر والروائي د.عبد الهادي سعدون، وضمت ستين قصة قصيرة وأقصوصة، بين الكتابة والرسم، حيث يرى أن “الكتابة والرسم هما طريقتان يمكنني الاعتماد عليهما بالقص. مع الكتابة أفكر كثيرا، مع الرسم لا. الرسم هو خطاب تقديم للنفس بصورة فورية، وكيف تكتب أيضا. كل حالة لها حدتها الخاصة وتشكيلها الخاص، وأعتقد أنهما في حالتي غير قابلين للتجزئة، أكتب بالرسم وأرسم بالكتابة، وفي كلتا الحالتين، أقص وأنظر للقص من وجهة أخرى”.

وسائل الدفع :

أراء العملاء